tag:blogger.com,1999:blog-17874090.post114323378420768593..comments2024-01-12T05:40:00.544-05:00Comments on Positive Anymore: You Want I Should Grow A Beard?Benhttp://www.blogger.com/profile/02733601180382760718noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1144018112422932922006-04-02T18:48:00.000-04:002006-04-02T18:48:00.000-04:00The 'should' thing may be rooted in proto-Germanic...The 'should' thing may be rooted in proto-Germanic, but if it is, it has dropped out of modern German as well -- in modern German you say something like "I want that you this do." My suspicion, actually, is that though the Yiddish verb zoln is etymologically Germanic, Yiddish uses it in a particularly Yiddish way as a sort of semi-subjunctive, since Yiddish has lost the subjunctive. A related subjunctive-like use of zoln in Yiddish is as a sort of jussive/hortatory imperative: zol zayn mit mazl, etc.Benhttps://www.blogger.com/profile/02733601180382760718noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1143987101883596102006-04-02T10:11:00.000-04:002006-04-02T10:11:00.000-04:00In New York it's fairly widespread. Just to point ...In New York it's fairly widespread. Just to point out though, I think the "should" thing is just rooted in proto-Germanic and has dropped out of English. Can someone tell me if German also has this?Anschelhttps://www.blogger.com/profile/17339870818236827782noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1143511106948353832006-03-27T20:58:00.000-05:002006-03-27T20:58:00.000-05:00My undergrads know it, but half of them claim thei...My undergrads know it, but half of them claim their parents speak Yiddish - whether that's true or not I don't know.Benhttps://www.blogger.com/profile/02733601180382760718noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1143485781186491312006-03-27T13:56:00.000-05:002006-03-27T13:56:00.000-05:00I heard "I want you should" mostly in the context ...I heard "I want you should" mostly in the context of jokes, but understood what it meant. My current undergrads report never having heard it at all.the chocolate doctor מרת שאקאלאדhttps://www.blogger.com/profile/17844956689807749316noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1143312532227031422006-03-25T13:48:00.000-05:002006-03-25T13:48:00.000-05:00Hmm, good question. I can't really say offhand; I ...Hmm, good question. I can't really say offhand; I guess I've heard it in two contexts: either by people from very Jewish backgrounds (i.e. from a mostly Jewish community, educated in Jewish day schools) or as what's called "marked speech."Benhttps://www.blogger.com/profile/02733601180382760718noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17874090.post-1143237539750425942006-03-24T16:58:00.000-05:002006-03-24T16:58:00.000-05:00How widespread is its use? Is it localized? I've o...How widespread is its use? Is it localized? I've only ever heard "you want I should" in movies and TV shows.V Smoothehttps://www.blogger.com/profile/04491109370901129741noreply@blogger.com